حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : " كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، إِذْ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ ، فَقَالُوا : صَلِّ عَلَيْهَا ، فَقَالَ : هَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ؟ قَالُوا : لَا ، قَالَ : فَهَلْ تَرَكَ شَيْئًا ؟ قَالُوا : لَا ، فَصَلَّى عَلَيْهِ ، ثُمَّ أُتِيَ بِجَنَازَةٍ أُخْرَى ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، صَلِّ عَلَيْهَا ، قَالَ : هَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ؟ قِيلَ : نَعَمْ ، قَالَ : فَهَلْ تَرَكَ شَيْئًا ؟ قَالُوا : ثَلَاثَةَ دَنَانِيرَ ، فَصَلَّى عَلَيْهَا ، ثُمَّ أُتِيَ بِالثَّالِثَةِ ، فَقَالُوا : صَلِّ عَلَيْهَا ، قَالَ : هَلْ تَرَكَ شَيْئًا ؟ قَالُوا : لَا ، قَالَ : فَهَلْ عَلَيْهِ دَيْنٌ ؟ قَالُوا : ثَلَاثَةُ دَنَانِيرَ ، قَالَ : صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ " ، قَالَ أَبُو قَتَادَةَ : صَلِّ عَلَيْهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَعَلَيَّ دَيْنُهُ ، فَصَلَّى عَلَيْهِ .
Narrated Salama bin Al-Akwa:Once, while we were sitting in the company of Prophet, a dead man was brought. The Prophet (ﷺ) was requested to lead the funeral prayer for the deceased. He said, "Is he in debt?" The people replied in the negative. He said, "Has he left any wealth?" They said, "No." So, he led his funeral prayer. Another dead man was brought and the people said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Lead his funeral prayer." The Prophet (ﷺ) said, "Is he in debt?" They said, "Yes." He said, "Has he left any wealth?" They said, ''Three Dinars." So, he led the prayer. Then a third dead man was brought and the people said (to the Prophet (ﷺ) ), Please lead his funeral prayer." He said, "Has he left any wealth?" They said, "No." He asked, "Is he in debt?" They said, ("Yes! He has to pay) three Diners.', He (refused to pray and) said, "Then pray for your (dead) companion." Abu Qatada said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Lead his funeral prayer, and I will pay his debt." So, he led the prayer.
هي النسبة المئوية التي تعبر عن درجة صحة إشارة قناة الاتّصال (السلسلة) في الحديث من حيث السند استناداّ على معاملات الصحة لرجال قناة الاتصال والروابط الواصلة بينهم.
This is the percentage that expresses the presumptive degree of authenticity of the communication channel signal in the hadith in terms of the attribution based on the functions expressing the validity coefficients of the communication channel men and the links between them.
هي نفسها النسبة المئوية التي تعبر عن درجة صحة إشارة الحديث وهي درجة صحة إشارة قناة الاتّصال (السلسلة) في الحديث وذلك في حالة كون للحديث قناة اتصال واحدة. أمّا في حالة كون للحديث عدة قنوات اتصال (سلاسل) متوازية يتم اعتبار أفضل صحة إشارة لهذه القنوات وليس مجموعها.
This is the percentage % that expresses the best degree of authenticity of a communication channel from the communication channels of the Hadith.
تعبرعن قوة تدفق الإشارة الحديثية الصحيحة من نقطة الإرسال إلى نقطة الاستقبال في الحديث عبر قنوات الاتّصال في السند. وفي حالة كون للحديث عدة قنوات اتصال (سلاسل) فيتم حسابها بحساب مجموع النسب المئوية التي تعبر عن صحة إشارة قنوات الاتّصال في الحديث. ووحدة قياسها ال (H)
It expresses the strength of the flow of the correct hadith signal from the transmitting point to the receiving point of the hadith through the communication channels of the attribution. It is the sum of the percentages that express the validity of the signal of the communication channels in the hadith and its unit of measurement is (H).
يقال للحديث أنه تام ، إذا كان متّصلاً اتّصالاً تامّـاً وله قناة اتصال واحدة مثالية تتكون من رواة مثاليين
A hadith is said to be perfect, if it is perfectly connected and has one ideal communication channel consisting of perfect narrators.
تنطق إتش وهي وحدة مشتقة لقياس قدرة الإشارة الحديثية في نظام مصطلح الحديث الذي تم تطويره من أ.د. محمد الحديدي بحيث أن كلَّ حديثٍ تامٍ في نظام مصطلح الحديث فإنّ قدرة إشارته الحديثية تكون 100 H
It is a derived Unit defined by Prof. M. El Hadidy for the Hadith Signal Power in the science of Hadith Terminology. Where, any Perfect Hadith has a Hadith Signal Power of 100 H.